.deco by itsmylifeforever
________*
______________*
____________________*
____________________________*
______________________________________*
___________________________________________*
______________________________________*
____________________________*
____________________*
______________*
.deco by itsmylifeforever
Déco de decoblog
image de deviantart - lovelybat
Fairytale gone bad...
________*
______________*
____________________*
____________________________*
______________________________________*
___________________________________________*
______________________________________*
____________________________*
____________________*
______________*
.deco by itsmylifeforever
A veiled window upon the truth
There's no more sparks, no more shivers,
The sky is dark, my heart still burns,
A veiled window strains the moonlight,
The mist in my mind (,) covers the night.
The wave tears my heart, the pain is hard,
The gale coming hushes my cry,
A strong billow pierces the silence,
The flood-tide draws me a chance.
A plume of smoke winds in the foam,
They're together, I am alone,
I can feel it, now it's my turn,
Such a long night, with no return.
N.S.
TRADUCTION
(traduction littérale donc sans rimes et un peu lourde )
Une fenêtre voilée sur la vérité
Il n'y a plus d'étincelles, plus de frissons,
Le ciel est sombre, mon coeur brûle toujours,
Une fenêtre voilée filtre le clair de lune (= la lumière de la lune),
La brume de mon esprit couvre la nuit.
La vague déchire mon coeur, la douleur est "puissante",
Le "grand vent" venant étouffe mon cri,
Une forte/puissante "haute vague" perce le silence,
La marée montante dessine ma "chance".
Une volute de fumée serpente dans l'écume,
Elles sont ensemble, je suis seule,
Je le sens (= je peux le sentir), maintenant c'est mon tour,
Une si longue nuit, et sans retour.
N.S.
There's no more sparks, no more shivers,
The sky is dark, my heart still burns,
A veiled window strains the moonlight,
The mist in my mind (,) covers the night.
The wave tears my heart, the pain is hard,
The gale coming hushes my cry,
A strong billow pierces the silence,
The flood-tide draws me a chance.
A plume of smoke winds in the foam,
They're together, I am alone,
I can feel it, now it's my turn,
Such a long night, with no return.
N.S.
TRADUCTION
(traduction littérale donc sans rimes et un peu lourde )
Une fenêtre voilée sur la vérité
Il n'y a plus d'étincelles, plus de frissons,
Le ciel est sombre, mon coeur brûle toujours,
Une fenêtre voilée filtre le clair de lune (= la lumière de la lune),
La brume de mon esprit couvre la nuit.
La vague déchire mon coeur, la douleur est "puissante",
Le "grand vent" venant étouffe mon cri,
Une forte/puissante "haute vague" perce le silence,
La marée montante dessine ma "chance".
Une volute de fumée serpente dans l'écume,
Elles sont ensemble, je suis seule,
Je le sens (= je peux le sentir), maintenant c'est mon tour,
Une si longue nuit, et sans retour.
N.S.
deco by itsmylifeforever.*
________*
______________*
____________________*
____________________________*
______________________________________*
___________________________________________*
______________________________________*
____________________________*
____________________*
______________*
deco by itsmylifeforever.*
________*
______________*
____________________*
____________________________*
______________________________________*
___________________________________________*
______________________________________*
____________________________*
____________________*
______________*
deco by itsmylifeforever.*
Déco de decoblog
image de deviantart - lovelybat
Fairytale gone bad...